現在分詞の後置修飾と形容詞的用法
分詞についてはコチラでも解説していますが、
ここでは現在分詞の形容詞的用法について少し例文も交えて
後置修飾について、もう少し解説していきたいと思います。
現在分詞は過去分詞と同様に形容詞として名詞を修飾する
働きをしますが、後置修飾も理解できる人にとっては簡単なのですが
中学生でも英語でつまずく部分でもあります。
しかし英語の長文を読む場合に分詞の後置修飾が分かっていないと
読めないんじゃないかと思います。
分詞の後置修飾とは分詞の前にある名詞を後ろから修飾するという事です。
現在分詞の後置修飾
①I know the swimming girl.
「私は泳いでいる少女を知っています。」
②I know the girl swimming in the park.
「私はプールで泳いでいる少女を知っています。」
①と②の現在分詞の位置に注目して下さい。
例文①は girl を現在分詞の swimming が前から修飾しているので
日本語の語順と同じです。
例文②は girl を現在分詞の swimming が後から修飾しているので
日本語の語順と逆になります。
この後ろから修飾するのを後置修飾というわけです。
後置修飾のパターン例文②は「プールで泳いでいる」という事で
in the park が swimming と一緒に girl を修飾しています。
つまり英語は2語以上で名詞を修飾する場合は分詞を修飾する名詞の後ろに置いて
後ろから前の名詞を説明するというルールがあります。
(少し練習をしてみましょう)
次の日本語を英語にしてみましょう。
●「私は本を読んでいる、あの少年を知っています。」
●「私は木の下で本を読んでいる、あの少年を知っています。」
*木の下で・・under the tree
●「あれらの少年たちは誰ですか。」
●「英語でしゃべっている、あれらの少年たちは誰ですか。」
*英語でしゃべっている・・talking in English
解答
●「私は本を読んでいる、あの少年を知っています。」
I know that boy reading a book.
●「私は木の下で本を読んでいる、あの少年を知っています。」
I know that boy reading a book under the tree.
●「あれらの少年たちは誰ですか。」
Who are those boys ?
●「英語でしゃべっている、あれらの少年たちは誰ですか。」
Who are those boys talking in English ?
現在分詞のもう一つの使い方に現在進行形という動作が進行中を表現する
形がありますが、こちらは be動詞を伴います。
He is playing soccer with his friends.
「彼は友達とサッカーをしています。」
まず ing の形を見たら現在進行形か形容詞的用法(後置修飾)なのか
確認する習慣をつけるといいと思います。
▼ ▼ ▼